वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-56, verse-2
स दक्षिणां दिशं गत्वा महिष्या सह राघव ।
तताप परमं घोरं विश्वामित्रो महातपाः ।
फलमूलाशनो दान्तश्चचार परमं तपः ॥२॥
तताप परमं घोरं विश्वामित्रो महातपाः ।
फलमूलाशनो दान्तश्चचार परमं तपः ॥२॥
2. sa dakṣiṇāṃ diśaṃ gatvā mahiṣyā saha rāghava ,
tatāpa paramaṃ ghoraṃ viśvāmitro mahātapāḥ ,
phalamūlāśano dāntaścacāra paramaṃ tapaḥ.
tatāpa paramaṃ ghoraṃ viśvāmitro mahātapāḥ ,
phalamūlāśano dāntaścacāra paramaṃ tapaḥ.
2.
saḥ dakṣiṇām diśam gatvā mahiṣyā
saha rāghava tatāpa paramam ghoram
viśvāmitraḥ mahātapaḥ phalamūlāśanaḥ
dāntaḥ cacāra paramam tapaḥ
saha rāghava tatāpa paramam ghoram
viśvāmitraḥ mahātapaḥ phalamūlāśanaḥ
dāntaḥ cacāra paramam tapaḥ
2.
rāghava saḥ mahātapaḥ viśvāmitraḥ mahiṣyā saha dakṣiṇām diśam gatvā paramam ghoram tapaḥ tatāpa.
phalamūlāśanaḥ dāntaḥ ca paramam tapaḥ cacāra.
phalamūlāśanaḥ dāntaḥ ca paramam tapaḥ cacāra.
2.
O Rāghava, that great ascetic (mahātapas) Viśvāmitra, having gone to the southern direction with his queen, undertook an extremely severe ascetic practice (tapas). Eating fruits and roots and being self-controlled, he practiced supreme penance (tapas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- दक्षिणाम् (dakṣiṇām) - southern, to the south
- दिशम् (diśam) - direction
- गत्वा (gatvā) - having gone
- महिष्या (mahiṣyā) - with the queen
- सह (saha) - with, together with
- राघव (rāghava) - O Rāma (O Rāghava (descendant of Raghu))
- तताप (tatāpa) - he undertook ascetic practice (he performed penance, he heated)
- परमम् (paramam) - extremely (supreme, highest, extreme)
- घोरम् (ghoram) - extremely severe (severe, terrible)
- विश्वामित्रः (viśvāmitraḥ) - Viśvāmitra
- महातपः (mahātapaḥ) - great ascetic
- फलमूलाशनः (phalamūlāśanaḥ) - subsisting on fruits and roots
- दान्तः (dāntaḥ) - self-controlled, disciplined
- चचार (cacāra) - he practiced (penance) (he practiced, he wandered)
- परमम् (paramam) - supreme, highest
- तपः (tapaḥ) - supreme penance (tapas) (asceticism, penance)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he
दक्षिणाम् (dakṣiṇām) - southern, to the south
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dakṣiṇa
dakṣiṇa - southern, right, skillful
दिशम् (diśam) - direction
(noun)
Accusative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter
गत्वा (gatvā) - having gone
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'gam' (to go) with suffix '-tvā'.
Root: gam (class 1)
महिष्या (mahiṣyā) - with the queen
(noun)
Instrumental, feminine, singular of mahiṣī
mahiṣī - queen, empress, buffalo cow
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
राघव (rāghava) - O Rāma (O Rāghava (descendant of Raghu))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu (epithet for Rama or Lakshmana)
तताप (tatāpa) - he undertook ascetic practice (he performed penance, he heated)
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (liṭ) of tap
Root: tap (class 1)
परमम् (paramam) - extremely (supreme, highest, extreme)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, excellent
Note: Agrees with an implied 'tapas'.
घोरम् (ghoram) - extremely severe (severe, terrible)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, severe
Note: Agrees with an implied 'tapas'.
विश्वामित्रः (viśvāmitraḥ) - Viśvāmitra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viśvāmitra
viśvāmitra - friend of all (a sage's name)
महातपः (mahātapaḥ) - great ascetic
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahātapas
mahātapas - great ascetic, one who performs great penance (tapas)
Compound type : Karmahāraya (mahat+tapas)
- mahat – great, large
adjective - tapas – asceticism, penance (tapas)
noun (neuter)
फलमूलाशनः (phalamūlāśanaḥ) - subsisting on fruits and roots
(adjective)
Nominative, masculine, singular of phalamūlāśana
phalamūlāśana - one who eats fruits and roots
Compound type : Bahuvrīhi (phala+mūla+āśana)
- phala – fruit, result
noun (neuter) - mūla – root, origin
noun (neuter) - āśana – eating, food
noun (neuter)
Root: aś (class 9)
दान्तः (dāntaḥ) - self-controlled, disciplined
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dānta
dānta - subdued, disciplined, self-controlled
Past Passive Participle
Derived from root 'dam' (to tame, to control).
Root: dam (class 4)
चचार (cacāra) - he practiced (penance) (he practiced, he wandered)
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (liṭ) of car
Root: car (class 1)
परमम् (paramam) - supreme, highest
(adjective)
Accusative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, excellent
Note: Agrees with 'tapaḥ'.
तपः (tapaḥ) - supreme penance (tapas) (asceticism, penance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, spiritual fervor, asceticism, penance (tapas)