Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,37

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-37, verse-23

ततः कालेन महता मतिः समभिजायत ।
सगरस्य नरश्रेष्ठ यजेयमिति निश्चिता ॥२३॥
23. tataḥ kālena mahatā matiḥ samabhijāyata ,
sagarasya naraśreṣṭha yajeyamiti niścitā.
23. tataḥ kālena mahatā matiḥ samabhijāyata
sagarasya narśreṣṭha yajeya iti niścitā
23. narśreṣṭha tataḥ mahatā kālena sagarasya
niścitā matiḥ 'yajeya' iti samabhijāyata
23. Then, after a long time, O best among men (narśreṣṭha), a firm intention arose in Sagara: "I shall perform a ritual (yajña)."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, afterwards (then, thence, afterwards, therefore)
  • कालेन (kālena) - after a long time (instrumental of duration) (by time, in course of time, with time)
  • महता (mahatā) - by a long (time) (by great, by large)
  • मतिः (matiḥ) - intention (mind, thought, intention, opinion)
  • समभिजायत (samabhijāyata) - arose (arose, was born, appeared)
  • सगरस्य (sagarasya) - in Sagara (genitive of agent/possessor for mati) (of Sagara)
  • नर्श्रेष्ठ (narśreṣṭha) - O best among men (vocative, addressing Rāma) (best among men, chief of men)
  • यजेय (yajeya) - I shall perform a ritual (yajña) (I should sacrifice, I should perform a ritual)
  • इति (iti) - (marks the quoted intention) (thus, so, (quotes))
  • निश्चिता (niścitā) - firm (intention) (firm, resolved, certain)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, afterwards (then, thence, afterwards, therefore)
(indeclinable)
कालेन (kālena) - after a long time (instrumental of duration) (by time, in course of time, with time)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season
महता (mahatā) - by a long (time) (by great, by large)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, vast
Note: Agrees with kālena
मतिः (matiḥ) - intention (mind, thought, intention, opinion)
(noun)
Nominative, feminine, singular of mati
mati - mind, thought, intention, opinion
From man (to think)
Root: man (class 4)
समभिजायत (samabhijāyata) - arose (arose, was born, appeared)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of jan
Imperfect middle
Prefixed with sam-abhi-, imperfect middle form of root jan, class 4. The augment 'a' is absorbed by the prefixes.
Prefixes: sam+abhi
Root: jan (class 4)
सगरस्य (sagarasya) - in Sagara (genitive of agent/possessor for mati) (of Sagara)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of sagara
sagara - Sagara (a king)
नर्श्रेष्ठ (narśreṣṭha) - O best among men (vocative, addressing Rāma) (best among men, chief of men)
(compound)
Compound type : tatpuruṣa (nara+śreṣṭha)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
  • śreṣṭha – best, excellent, chief
    adjective (masculine)
    Superlative of praśasya (excellent)
यजेय (yajeya) - I shall perform a ritual (yajña) (I should sacrifice, I should perform a ritual)
(verb)
1st person , singular, active, optative (liṅ) of yaj
Optative active
First person singular optative active of root yaj
Root: yaj (class 1)
Note: Used as a desiderative or expression of firm resolve within the 'iti' clause.
इति (iti) - (marks the quoted intention) (thus, so, (quotes))
(indeclinable)
निश्चिता (niścitā) - firm (intention) (firm, resolved, certain)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of niścita
niścita - firm, resolved, certain, decided
Past Passive Participle
From nis-ci (to ascertain, decide), with suffix -ta
Prefix: nis
Root: ci (class 5)
Note: Agrees with matiḥ