Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,10

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-10, verse-3

अङ्गराजेन सख्यं च तस्य राज्ञो भविष्यति ।
कन्या चास्य महाभागा शान्ता नाम भविष्यति ॥३॥
3. aṅgarājena sakhyaṃ ca tasya rājño bhaviṣyati ,
kanyā cāsya mahābhāgā śāntā nāma bhaviṣyati.
3. aṅgarājena sakhyam ca tasya rājñaḥ bhaviṣyati
kanyā ca asya mahābhāgā śāntā nāma bhaviṣyati
3. And that king (Daśaratha) will form a friendship with the king of Aṅga. The king of Aṅga will also have a greatly fortunate daughter named Śāntā.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अङ्गराजेन (aṅgarājena) - with the king of Aṅga (by the king of Aṅga, with the king of Aṅga)
  • सख्यम् (sakhyam) - friendship (friendship, alliance)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • तस्य (tasya) - his (referring to Daśaratha) (his, of him, of that)
  • राज्ञः (rājñaḥ) - of the king (Daśaratha) (of the king)
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be (will be, will become, will exist)
  • कन्या (kanyā) - daughter (daughter, girl, maiden)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • अस्य (asya) - his (referring to the king of Aṅga) (his, of him, of this)
  • महाभागा (mahābhāgā) - greatly fortunate (greatly fortunate, illustrious, highly blessed)
  • शान्ता (śāntā) - Śāntā (Śāntā (name of a daughter of Lomapāda, later wife of Ṛṣyaśṛṅga))
  • नाम (nāma) - by name (by name, indeed, truly)
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be (will be, will become, will exist)

Words meanings and morphology

अङ्गराजेन (aṅgarājena) - with the king of Aṅga (by the king of Aṅga, with the king of Aṅga)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of aṅgarāja
aṅgarāja - king of Aṅga
Tatpuruṣa compound: Aṅga + rāja
Compound type : genitive tatpuruṣa (aṅga+rājan)
  • aṅga – name of a country or kingdom; body, limb
    proper noun (neuter)
  • rājan – king, ruler, sovereign
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 10)
सख्यम् (sakhyam) - friendship (friendship, alliance)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sakhya
sakhya - friendship, alliance, companionship
Derived from sakhi (friend)
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
तस्य (tasya) - his (referring to Daśaratha) (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राज्ञः (rājñaḥ) - of the king (Daśaratha) (of the king)
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj (class 10)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be (will be, will become, will exist)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of √bhū
Future Tense, Third Person, Singular
From root bhū
Root: bhū (class 1)
कन्या (kanyā) - daughter (daughter, girl, maiden)
(noun)
Nominative, feminine, singular of kanyā
kanyā - daughter, girl, maiden
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
अस्य (asya) - his (referring to the king of Aṅga) (his, of him, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
महाभागा (mahābhāgā) - greatly fortunate (greatly fortunate, illustrious, highly blessed)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mahābhāgā
mahābhāgā - greatly fortunate, illustrious, highly blessed
Bahuvrīhi or Karmadhāraya compound: mahā (great) + bhāga (portion, fortune)
Compound type : karmadhāraya (mahā+bhāga)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bhāga – portion, share, fortune, luck
    noun (masculine)
शान्ता (śāntā) - Śāntā (Śāntā (name of a daughter of Lomapāda, later wife of Ṛṣyaśṛṅga))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śāntā
śāntā - Name of a daughter of Lomapāda; peaceful, calm (feminine form of śānta)
नाम (nāma) - by name (by name, indeed, truly)
(indeclinable)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be (will be, will become, will exist)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of √bhū
Future Tense, Third Person, Singular
From root bhū
Root: bhū (class 1)