वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-10, verse-11
एवं स देवप्रवरः पूर्वं कथितवान् कथाम् ।
सनत्कुमारो भगवान्पुरा देवयुगे प्रभुः ॥११॥
सनत्कुमारो भगवान्पुरा देवयुगे प्रभुः ॥११॥
11. evaṃ sa devapravaraḥ pūrvaṃ kathitavān kathām ,
sanatkumāro bhagavānpurā devayuge prabhuḥ.
sanatkumāro bhagavānpurā devayuge prabhuḥ.
11.
evam saḥ devapravaraḥ pūrvam kathitavān kathām
sanatkumāraḥ bhagavān purā devayuge prabhuḥ
sanatkumāraḥ bhagavān purā devayuge prabhuḥ
11.
evam saḥ devapravaraḥ prabhuḥ bhagavān sanatkumāraḥ
pūrvam purā devayuge kathām kathitavān
pūrvam purā devayuge kathām kathitavān
11.
In this manner, the revered Sanatkumāra, who is the foremost among the gods and a Lord, formerly narrated this story in the divine age.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- सः (saḥ) - he, that
- देवप्रवरः (devapravaraḥ) - the foremost among the gods, chief of the deities
- पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously, before
- कथितवान् (kathitavān) - he narrated, he told, having told
- कथाम् (kathām) - story, narrative, tale
- सनत्कुमारः (sanatkumāraḥ) - Sanatkumāra (name of a sage/divine being)
- भगवान् (bhagavān) - revered, divine, glorious, blessed one, lord
- पुरा (purā) - formerly, in ancient times, in the past
- देवयुगे (devayuge) - in the divine age, in the age of the gods
- प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, sovereign, powerful
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
देवप्रवरः (devapravaraḥ) - the foremost among the gods, chief of the deities
(noun)
Nominative, masculine, singular of devapravara
devapravara - chief of the gods, excellent god
Compound type : tatpuruṣa (deva+pravara)
- deva – god, deity
noun (masculine) - pravara – excellent, chief, foremost
adjective (masculine)
पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously, before
(indeclinable)
Used adverbially
कथितवान् (kathitavān) - he narrated, he told, having told
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kathitavat
kathitavat - one who has told/narrated
Past Active Participle (kṛt)
Derived from root √kath (to tell) with -tavat suffix
Root: kath (class 10)
कथाम् (kathām) - story, narrative, tale
(noun)
Accusative, feminine, singular of kathā
kathā - story, narrative
सनत्कुमारः (sanatkumāraḥ) - Sanatkumāra (name of a sage/divine being)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sanatkumāra
sanatkumāra - Sanatkumāra (lit. 'eternal youth')
Compound type : karmadhāraya (sanat+kumāra)
- sanat – eternally, always
indeclinable - kumāra – boy, youth
noun (masculine)
भगवान् (bhagavān) - revered, divine, glorious, blessed one, lord
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - glorious, divine, blessed, revered
पुरा (purā) - formerly, in ancient times, in the past
(indeclinable)
देवयुगे (devayuge) - in the divine age, in the age of the gods
(noun)
Locative, masculine, singular of devayuga
devayuga - age of the gods, divine age
Compound type : tatpuruṣa (deva+yuga)
- deva – god, divine
noun (masculine) - yuga – age, epoch
noun (masculine)
प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, sovereign, powerful
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, powerful