योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-19, verse-31
स सर्वात्मा यथा यत्र समुल्लासमुपागतः ।
तिष्ठत्याशु तथा तत्र तद्रूप इव राजते ॥ ३१ ॥
तिष्ठत्याशु तथा तत्र तद्रूप इव राजते ॥ ३१ ॥
sa sarvātmā yathā yatra samullāsamupāgataḥ ,
tiṣṭhatyāśu tathā tatra tadrūpa iva rājate 31
tiṣṭhatyāśu tathā tatra tadrūpa iva rājate 31
31.
saḥ sarvātmā yathā yatra samullāsam upāgataḥ
tiṣṭhati āśu tathā tatra tat rūpaḥ iva rājate
tiṣṭhati āśu tathā tatra tat rūpaḥ iva rājate
31.
saḥ sarvātmā yatra yathā samullāsam upāgataḥ,
āśu tiṣṭhati,
tathā tatra tat rūpaḥ iva rājate
āśu tiṣṭhati,
tathā tatra tat rūpaḥ iva rājate
31.
That all-pervading Self (ātman), wherever and however it comes into full manifestation, quickly abides there and shines forth as if identical with that very form.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- सर्वात्मा (sarvātmā) - the all-Self, the universal Self (ātman)
- यथा (yathā) - as, just as, in which manner
- यत्र (yatra) - where, in which place
- समुल्लासम् (samullāsam) - full manifestation, blossoming, joy
- उपागतः (upāgataḥ) - having come near, having approached, having attained
- तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains, abides, exists
- आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- तत्र (tatra) - there, in that place
- तत् (tat) - that
- रूपः (rūpaḥ) - form, appearance
- इव (iva) - as if, like, as it were
- राजते (rājate) - shines, appears splendid, is illustrious
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सर्वात्मा (sarvātmā) - the all-Self, the universal Self (ātman)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarvātman
sarvātman - the all-Self, the universal Self (ātman)
Compound type : tatpurusha (sarva+ātman)
- sarva – all, every, whole
adjective - ātman – Self, soul, essence (ātman)
noun (masculine)
यथा (yathā) - as, just as, in which manner
(indeclinable)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
समुल्लासम् (samullāsam) - full manifestation, blossoming, joy
(noun)
Accusative, masculine, singular of samullāsa
samullāsa - full manifestation, blossoming, joy, delight
Prefixes: sam+ud
Root: las (class 1)
उपागतः (upāgataḥ) - having come near, having approached, having attained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upāgata
upāgata - approached, attained, arrived
Past Passive Participle
Prefixes: upa+ā
Root: gam (class 1)
तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains, abides, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
रूपः (rūpaḥ) - form, appearance
(noun)
Nominative, masculine, singular of rūpa
rūpa - form, appearance, shape
इव (iva) - as if, like, as it were
(indeclinable)
राजते (rājate) - shines, appears splendid, is illustrious
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of rāj
Root: rāj (class 1)