वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-58, verse-7
अहमस्मिन् गिरौ दुर्गे बहुयोजनमायते ।
चिरान्निपतितो वृद्धः क्षीणप्राणपराक्रमः ॥७॥
चिरान्निपतितो वृद्धः क्षीणप्राणपराक्रमः ॥७॥
7. ahamasmin girau durge bahuyojanamāyate ,
cirānnipatito vṛddhaḥ kṣīṇaprāṇaparākramaḥ.
cirānnipatito vṛddhaḥ kṣīṇaprāṇaparākramaḥ.
7.
aham asmin girau durge bahuyojanam āyate
cirāt nipatitaḥ vṛddhaḥ kṣīṇaprāṇaparākramaḥ
cirāt nipatitaḥ vṛddhaḥ kṣīṇaprāṇaparākramaḥ
7.
aham asmin durge bahuyojanam āyate girau
cirāt nipatitaḥ vṛddhaḥ kṣīṇaprāṇaparākramaḥ
cirāt nipatitaḥ vṛddhaḥ kṣīṇaprāṇaparākramaḥ
7.
I am an old one, fallen here a long time ago on this vast, inaccessible mountain, with my vital energy and strength diminished.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहम् (aham) - I (the speaker, Sampati) (I)
- अस्मिन् (asmin) - in this (mountain) (in this)
- गिरौ (girau) - on this mountain (on the mountain)
- दुर्गे (durge) - on an inaccessible (mountain) (in a difficult place, in a fortress)
- बहुयोजनम् (bahuyojanam) - for many yojanas (as an extent) (many yojanas)
- आयते (āyate) - extending (for many yojanas) (extended, long)
- चिरात् (cirāt) - a long time ago (for a long time, long ago)
- निपतितः (nipatitaḥ) - fallen (from the sky) (fallen down, descended)
- वृद्धः (vṛddhaḥ) - old (aged) (old, aged, grown)
- क्षीणप्राणपराक्रमः (kṣīṇaprāṇaparākramaḥ) - with diminished vital energy and strength (one whose life-force and valor are diminished)
Words meanings and morphology
अहम् (aham) - I (the speaker, Sampati) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, myself
1st person singular pronoun.
अस्मिन् (asmin) - in this (mountain) (in this)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun.
Note: Modifies 'girau'.
गिरौ (girau) - on this mountain (on the mountain)
(noun)
Locative, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill
दुर्गे (durge) - on an inaccessible (mountain) (in a difficult place, in a fortress)
(adjective)
Locative, masculine, singular of durga
durga - difficult to access, inaccessible, fortress, stronghold
From dur (bad, difficult) + √gam (to go).
Root: gam (class 1)
बहुयोजनम् (bahuyojanam) - for many yojanas (as an extent) (many yojanas)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bahuyojana
bahuyojana - many yojanas, of many leagues
Compound.
Compound type : karmadhāraya (bahu+yojana)
- bahu – much, many, numerous
adjective (masculine) - yojana – league (measure of distance, approx. 8-15 km), yoking
noun (neuter)
From √yuj (to yoke).
Root: yuj (class 7)
Note: Adverbial accusative, or part of a bahuvrihi compound with 'āyata'.
आयते (āyate) - extending (for many yojanas) (extended, long)
(adjective)
Locative, masculine, singular of āyata
āyata - extended, stretched, long, vast
Past Passive Participle
From ā + √yam (to stretch, extend).
Prefix: ā
Root: yam (class 1)
चिरात् (cirāt) - a long time ago (for a long time, long ago)
(indeclinable)
Often used adverbially in ablative.
Note: Adverbial ablative.
निपतितः (nipatitaḥ) - fallen (from the sky) (fallen down, descended)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nipatita
nipatita - fallen, descended, alighted
Past Passive Participle
From ni + √pat (to fall).
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
Note: Although PPP, can function actively for intransitive verbs.
वृद्धः (vṛddhaḥ) - old (aged) (old, aged, grown)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛddha
vṛddha - old, aged, grown, increased
Past Passive Participle
From √vṛdh (to grow, increase).
Root: vṛdh (class 1)
Note: Functions adjectivally.
क्षीणप्राणपराक्रमः (kṣīṇaprāṇaparākramaḥ) - with diminished vital energy and strength (one whose life-force and valor are diminished)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣīṇaprāṇaparākrama
kṣīṇaprāṇaparākrama - one whose vital powers and strength are wasted, whose life and valor are diminished
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (kṣīṇa+prāṇa+parākrama)
- kṣīṇa – diminished, wasted, worn out, destroyed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From √kṣi (to decay, waste away).
Root: kṣi (class 5) - prāṇa – breath, life-force, vital air
noun (masculine)
From pra + √an (to breathe).
Prefix: pra
Root: an (class 2) - parākrama – valor, strength, prowess, enterprise
noun (masculine)
From parā + √kram (to step, go).
Prefix: parā
Root: kram (class 1)
Note: Describes the state of 'aham'.