Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,9

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-9, verse-33

त्वमायताभ्यां सक्थिभ्यां मन्थरे क्षौमवासिनि ।
अग्रतो मम गच्छन्ती राजहंसीव राजसे ॥३३॥
33. tvamāyatābhyāṃ sakthibhyāṃ manthare kṣaumavāsini ,
agrato mama gacchantī rājahaṃsīva rājase.
33. tvam āyatābhyām sakthibhyām manthare kṣaumavāsini
agrataḥ mama gacchantī rājahaṃsī iva rājase
33. manthare kṣaumavāsini tvam āyatābhyām sakthibhyām
mama agrataḥ gacchantī rājahaṃsī iva rājase
33. O slow-moving one (mantharā), clad in silken garments, you, with your long thighs, shine like a royal swan as you walk before me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्वम् (tvam) - you
  • आयताभ्याम् (āyatābhyām) - with long, with extended
  • सक्थिभ्याम् (sakthibhyām) - with thighs, by means of thighs
  • मन्थरे (manthare) - O slow-moving one, O graceful one
  • क्षौमवासिनि (kṣaumavāsini) - O dweller in silk, O clad in silk
  • अग्रतः (agrataḥ) - in front, before
  • मम (mama) - my, of me
  • गच्छन्ती (gacchantī) - going, walking
  • राजहंसी (rājahaṁsī) - royal swan, flamingo
  • इव (iva) - like, as, as if
  • राजसे (rājase) - you shine, you appear, you are resplendent

Words meanings and morphology

त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
आयताभ्याम् (āyatābhyām) - with long, with extended
(adjective)
Instrumental, feminine, dual of āyata
āyata - long, extended, stretched, controlled
Past Passive Participle
From the root 'yam' (to restrain, extend) with the prefix 'ā' (towards, fully).
Prefix: ā
Root: yam (class 1)
सक्थिभ्याम् (sakthibhyām) - with thighs, by means of thighs
(noun)
Instrumental, neuter, dual of sakthi
sakthi - thigh, shank
मन्थरे (manthare) - O slow-moving one, O graceful one
(adjective)
Vocative, feminine, singular of manthara
manthara - slow, sluggish, gentle, graceful (in movement)
क्षौमवासिनि (kṣaumavāsini) - O dweller in silk, O clad in silk
(adjective)
Vocative, feminine, singular of kṣaumavāsin
kṣaumavāsin - wearing silk, clad in silk, dwelling in silk
Derived from 'kṣauma' (silk) and 'vāsin' (wearing, dwelling).
Compound type : tatpuruṣa (kṣauma+vāsin)
  • kṣauma – silken cloth, linen
    noun (neuter)
  • vāsin – wearing, dwelling, inhabiting
    adjective (masculine)
    Agent Noun
    Derived from the root 'vas' (to wear, to dwell) with the suffix '-in'.
    Root: vas (class 2)
अग्रतः (agrataḥ) - in front, before
(indeclinable)
Formed from 'agra' (front) with the suffix '-tas'.
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
गच्छन्ती (gacchantī) - going, walking
(adjective)
Nominative, feminine, singular of gacchat
gacchat - going, moving, walking
Present Active Participle
From the root 'gam' (to go).
Root: gam (class 1)
राजहंसी (rājahaṁsī) - royal swan, flamingo
(noun)
Nominative, feminine, singular of rājahaṃsī
rājahaṁsī - royal swan, female flamingo (feminine form)
Compound type : karmadhāraya (rājan+haṃsī)
  • rājan – king, royal
    noun (masculine)
  • haṃsī – female swan, female flamingo
    noun (feminine)
    Feminine form of 'haṃsa'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
राजसे (rājase) - you shine, you appear, you are resplendent
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of rāj
Present Middle Indic
Root: rāj (class 1)