Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,85

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-85, verse-59

प्रेष्याश्चेट्यश्च वध्वश्च बलस्थाश्चापि सर्वशः ।
बभूवुस्ते भृशं तृप्ताः सर्वे चाहतवाससः ॥५९॥
59. preṣyāśceṭyaśca vadhvaśca balasthāścāpi sarvaśaḥ ,
babhūvuste bhṛśaṃ tṛptāḥ sarve cāhatavāsasaḥ.
59. preṣyāḥ ceṭyaḥ ca vadhvaḥ ca balasthāḥ ca api sarvaśaḥ
babhūvuḥ te bhṛśam tṛptāḥ sarve ca āhatavāsasaḥ
59. preṣyāḥ ceṭyaḥ ca vadhvaḥ ca balasthāḥ ca api sarvaśaḥ
te sarve bhṛśam tṛptāḥ ca āhatavāsasaḥ babhūvuḥ
59. All of them—the servants, maidservants, wives, and soldiers—became exceedingly satisfied, and all were clothed in fresh, unsoiled garments.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रेष्याः (preṣyāḥ) - female servants, maidservants
  • चेट्यः (ceṭyaḥ) - maidservants, female slaves
  • (ca) - and, also
  • वध्वः (vadhvaḥ) - wives, daughters-in-law, young women
  • (ca) - and, also
  • बलस्थाः (balasthāḥ) - soldiers, those who stand in strength/army
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even, moreover
  • सर्वशः (sarvaśaḥ) - all, entirely, in every way
  • बभूवुः (babhūvuḥ) - they became, they were
  • ते (te) - those, they
  • भृशम् (bhṛśam) - exceedingly, greatly, much
  • तृप्ताः (tṛptāḥ) - satisfied, contented, satiated
  • सर्वे (sarve) - all, everyone
  • (ca) - and, also
  • आहतवाससः (āhatavāsasaḥ) - wearing new/clean clothes, dressed in unsoiled garments

Words meanings and morphology

प्रेष्याः (preṣyāḥ) - female servants, maidservants
(noun)
Nominative, feminine, plural of preṣyā
preṣyā - female servant, maid, female messenger
Gerundive (feminine)
From root iṣ (to send) with prefix pra and suffix ya.
Prefix: pra
Root: iṣ (class 6)
चेट्यः (ceṭyaḥ) - maidservants, female slaves
(noun)
Nominative, feminine, plural of ceṭī
ceṭī - maidservant, slave girl
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
वध्वः (vadhvaḥ) - wives, daughters-in-law, young women
(noun)
Nominative, feminine, plural of vadhū
vadhū - bride, wife, daughter-in-law, young woman
Root: vah (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
बलस्थाः (balasthāḥ) - soldiers, those who stand in strength/army
(noun)
Nominative, masculine, plural of balastha
balastha - standing in strength, belonging to an army, soldier
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (bala+stha)
  • bala – strength, power, army, force
    noun (neuter)
    Root: bal (class 1)
  • stha – standing, staying, situated, residing
    adjective (masculine)
    Agentive suffix
    Derived from root sthā (to stand).
    Root: sthā (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
अपि (api) - also, even, moreover
(indeclinable)
Particle.
Note: Emphasizes the preceding word or extends the scope.
सर्वशः (sarvaśaḥ) - all, entirely, in every way
(indeclinable)
From sarva (all) + suffix śas.
Note: Amplifies the sense of 'all'.
बभूवुः (babhūvuḥ) - they became, they were
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of bhū
Perfect tense form.
Root: bhū (class 1)
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of 'babhūvuḥ', referring to the mentioned groups of people.
भृशम् (bhṛśam) - exceedingly, greatly, much
(indeclinable)
Adverb.
Root: bhṛṣ (class 1)
तृप्ताः (tṛptāḥ) - satisfied, contented, satiated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tṛpta
tṛpta - satisfied, contented, satiated, refreshed
Past Passive Participle
From root tṛp (to be satisfied) with kta suffix.
Root: tṛp (class 4)
Note: Predicate adjective to 'babhūvuḥ'.
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Emphasizes that 'all' were satisfied.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
आहतवाससः (āhatavāsasaḥ) - wearing new/clean clothes, dressed in unsoiled garments
(adjective)
Nominative, masculine, plural of āhatavāsas
āhatavāsas - wearing new or unsoiled garments, clothed in pure cloth
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (āhata+vāsas)
  • āhata – struck, killed, new, fresh, unsoiled, untouched
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root han (to strike/kill) with prefix ā. In context of cloth, means 'newly washed, pure, fresh'.
    Prefix: ā
    Root: han (class 2)
  • vāsas – garment, clothes, cloth
    noun (neuter)
    From root vas (to wear).
    Root: vas (class 2)
Note: Predicate adjective to 'babhūvuḥ'.