वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-85, verse-21
मलयं दुर्दुरं चैव ततः स्वेदनुदो ऽनिलः ।
उपस्पृश्य ववौ युक्त्या सुप्रियात्मा सुखः शिवः ॥२१॥
उपस्पृश्य ववौ युक्त्या सुप्रियात्मा सुखः शिवः ॥२१॥
21. malayaṃ durduraṃ caiva tataḥ svedanudo'nilaḥ ,
upaspṛśya vavau yuktyā supriyātmā sukhaḥ śivaḥ.
upaspṛśya vavau yuktyā supriyātmā sukhaḥ śivaḥ.
21.
malayam durduram ca eva tataḥ svedanudaḥ anilaḥ
upaspṛśya vavau yuktyā supriyātmā sukhaḥ śivaḥ
upaspṛśya vavau yuktyā supriyātmā sukhaḥ śivaḥ
21.
tataḥ supriyātmā sukhaḥ śivaḥ svedanudaḥ anilaḥ
malayam durduram ca eva upaspṛśya yuktyā vavau
malayam durduram ca eva upaspṛśya yuktyā vavau
21.
Then, a pleasant, auspicious, and delightful wind (ātman), which dispels sweat, blew appropriately, having first touched the Malaya and Durdura (mountains).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मलयम् (malayam) - the Malaya mountain (known for sandalwood and cool breezes) (Malaya mountain; sandalwood tree; southern mountain range of India)
- दुर्दुरम् (durduram) - the Durdura mountain (Durdura mountain; a type of frog; sound of a drum)
- च (ca) - and; also; moreover
- एव (eva) - indeed; just; only; even
- ततः (tataḥ) - then (thence; from there; afterwards; therefore)
- स्वेदनुदः (svedanudaḥ) - that which removes sweat (sweat-removing; dispelling perspiration)
- अनिलः (anilaḥ) - the wind (wind; air; the god of wind)
- उपस्पृश्य (upaspṛśya) - having touched (the mountains) (having touched; having come into contact; having bathed)
- ववौ (vavau) - blew (perfect tense)
- युक्त्या (yuktyā) - appropriately, in a fitting manner (appropriately; skillfully; with method; by means of reason)
- सुप्रियात्मा (supriyātmā) - delightful to the self (ātman) (delightful to the soul (ātman); having a very dear self; pleasing to the mind)
- सुखः (sukhaḥ) - pleasant, agreeable (pleasant; comfortable; happy; easy)
- शिवः (śivaḥ) - auspicious, benevolent (auspicious; benevolent; prosperous; a name of Shiva)
Words meanings and morphology
मलयम् (malayam) - the Malaya mountain (known for sandalwood and cool breezes) (Malaya mountain; sandalwood tree; southern mountain range of India)
(noun)
Accusative, neuter, singular of malaya
malaya - Malaya mountain; sandalwood tree; a type of wind; a country
Note: Can be masculine or neuter in accusative singular
दुर्दुरम् (durduram) - the Durdura mountain (Durdura mountain; a type of frog; sound of a drum)
(noun)
Accusative, neuter, singular of durdura
durdura - a mountain name; a kind of frog; sound of a drum
Note: Can be masculine or neuter in accusative singular
च (ca) - and; also; moreover
(indeclinable)
एव (eva) - indeed; just; only; even
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then (thence; from there; afterwards; therefore)
(indeclinable)
स्वेदनुदः (svedanudaḥ) - that which removes sweat (sweat-removing; dispelling perspiration)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svedanuda
svedanuda - dispelling sweat; removing perspiration
Compound formed from 'sveda' and 'nuda'
Compound type : tatpuruṣa (sveda+nuda)
- sveda – sweat; perspiration
noun (masculine)
Root: svid (class 1) - nuda – removing; expelling; dispelling
adjective (masculine)
Agent Noun/Adjective
Derived from root √nud (to push, remove)
Root: nud (class 6)
अनिलः (anilaḥ) - the wind (wind; air; the god of wind)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anila
anila - wind; air; the god of wind; breath
उपस्पृश्य (upaspṛśya) - having touched (the mountains) (having touched; having come into contact; having bathed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with upasarga 'upa' + root '√spṛś' + suffix '-ya'
Prefix: upa
Root: spṛś (class 6)
ववौ (vavau) - blew (perfect tense)
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (Lit) (Lit) of √vā
Root: vā (class 2)
युक्त्या (yuktyā) - appropriately, in a fitting manner (appropriately; skillfully; with method; by means of reason)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of yukti
yukti - junction; application; skill; appropriateness; reason
सुप्रियात्मा (supriyātmā) - delightful to the self (ātman) (delightful to the soul (ātman); having a very dear self; pleasing to the mind)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of supriyātman
supriyātman - having a very dear self; pleasing to the soul (ātman); very beloved
Compound type : bahuvrīhi (su+priya+ātman)
- su – good; excellent; well; easily
indeclinable
Prefix indicating goodness or excellence - priya – dear; beloved; pleasing; agreeable
adjective (masculine) - ātman – self; soul; essence; spirit; life (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2)
सुखः (sukhaḥ) - pleasant, agreeable (pleasant; comfortable; happy; easy)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukha
sukha - pleasant; easy; happy; joy; comfort; welfare
शिवः (śivaḥ) - auspicious, benevolent (auspicious; benevolent; prosperous; a name of Shiva)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śiva
śiva - auspicious; benevolent; prosperous; fortunate; a name of Shiva