मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-81, verse-42
ज्ञानिनामपि चेतांसि देवी भगवती हि सा ।
बलादाकृष्य मोहाय महामाया प्रयच्छति ॥४२॥
बलादाकृष्य मोहाय महामाया प्रयच्छति ॥४२॥
42. jñānināmapi cetāṃsi devī bhagavatī hi sā .
balādākṛṣya mohāya mahāmāyā prayacchati.
balādākṛṣya mohāya mahāmāyā prayacchati.
42.
jñāninām api cetāṃsi devī bhagavatī hi sā
balāt ākṛṣya mohāya mahāmāyā prayacchati
balāt ākṛṣya mohāya mahāmāyā prayacchati
42.
Indeed, she is the Divine Goddess (Bhagavatī). That great creative power (mahāmāyā) forcibly attracts the minds of even the wise ones and leads them to delusion.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ज्ञानिनाम् (jñāninām) - of the wise ones (of the knowers, of the wise, of the intelligent)
- अपि (api) - even (even, also, too, moreover)
- चेतांसि (cetāṁsi) - minds (minds, hearts, intellects)
- देवी (devī) - Goddess (Goddess, divine female)
- भगवती (bhagavatī) - Divine Goddess (Bhagavatī) (divine, venerable, prosperous, glorious; (as a noun) a goddess)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
- सा (sā) - she (she, that (feminine))
- बलात् (balāt) - forcibly (by force, forcibly, by power)
- आकृष्य (ākṛṣya) - having attracted (having drawn, having attracted, having pulled)
- मोहाय (mohāya) - to delusion (for delusion, for bewilderment, to infatuation)
- महामाया (mahāmāyā) - that great creative power (mahāmāyā) (great māyā, great illusion, great creative power)
- प्रयच्छति (prayacchati) - leads (gives, grants, offers, leads to)
Words meanings and morphology
ज्ञानिनाम् (jñāninām) - of the wise ones (of the knowers, of the wise, of the intelligent)
(noun)
Genitive, masculine, plural of jñānin
jñānin - knower, wise person, intelligent
Root: jñā (class 9)
अपि (api) - even (even, also, too, moreover)
(indeclinable)
चेतांसि (cetāṁsi) - minds (minds, hearts, intellects)
(noun)
Accusative, neuter, plural of cetas
cetas - mind, intellect, heart, consciousness
Root: cit (class 1)
Note: Can also be nominative plural, but accusative fits better with 'attracts'.
देवी (devī) - Goddess (Goddess, divine female)
(noun)
Nominative, feminine, singular of devī
devī - Goddess, divine female
Root: div (class 4)
भगवती (bhagavatī) - Divine Goddess (Bhagavatī) (divine, venerable, prosperous, glorious; (as a noun) a goddess)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhagavatī
bhagavatī - divine, venerable, prosperous, glorious; (as a noun) a goddess
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
सा (sā) - she (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
बलात् (balāt) - forcibly (by force, forcibly, by power)
(noun)
Ablative, neuter, singular of bala
bala - strength, force, power
Note: Ablative case used adverbially to mean 'by force'.
आकृष्य (ākṛṣya) - having attracted (having drawn, having attracted, having pulled)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
from root kṛṣ with upasarga ā and suffix -ya
Prefix: ā
Root: kṛṣ (class 1)
मोहाय (mohāya) - to delusion (for delusion, for bewilderment, to infatuation)
(noun)
Dative, masculine, singular of moha
moha - delusion, infatuation, bewilderment
Root: muh (class 4)
महामाया (mahāmāyā) - that great creative power (mahāmāyā) (great māyā, great illusion, great creative power)
(noun)
Nominative, feminine, singular of mahāmāyā
mahāmāyā - great māyā, great illusion, great creative power
Compound type : karmadhāraya (mahā+māyā)
- mahā – great, large, mighty
adjective - māyā – illusion, magic, creative power (māyā)
noun (feminine)
Root: mā (class 3)
प्रयच्छति (prayacchati) - leads (gives, grants, offers, leads to)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of yam
Present Tense, Active Voice
from root yam with upasarga pra, present tense
Prefix: pra
Root: yam (class 1)