Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,150

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-150, verse-9

तत्र कश्चिन्नयेत्प्राज्ञो गृहीत्वैव करे नरम् ।
उह्यमानः स धर्मेण धर्मे बहुभयच्छले ॥९॥
9. tatra kaścinnayetprājño gṛhītvaiva kare naram ,
uhyamānaḥ sa dharmeṇa dharme bahubhayacchale.
9. tatra kaścit nayet prājñaḥ gṛhītvā eva kare naram
uhyamānaḥ saḥ dharmeṇa dharme bahubhayacchale
9. tatra kaścit prājñaḥ kare eva gṛhītvā naram nayet
saḥ dharmeṇa uhyamānaḥ (san) dharme bahubhayacchale
9. Therefore, a wise person should guide a man by the hand, as he is carried along by the currents of natural law (dharma), especially within the domain of natural law (dharma) that is fraught with many fears and deceptions.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - there, therefore, in that matter
  • कश्चित् (kaścit) - someone, a certain person, anybody
  • नयेत् (nayet) - should lead, should guide, may lead
  • प्राज्ञः (prājñaḥ) - wise person, intelligent, knowing
  • गृहीत्वा (gṛhītvā) - having taken, having seized, having grasped
  • एव (eva) - indeed, just, exactly
  • करे (kare) - in the hand
  • नरम् (naram) - a man, a person
  • उह्यमानः (uhyamānaḥ) - being carried, being borne along, being transported
  • सः (saḥ) - he, that
  • धर्मेण (dharmeṇa) - by the prevailing course or current of natural law (by natural law, by righteousness, by intrinsic nature, by custom)
  • धर्मे (dharme) - in the path or domain of natural law (in natural law, in righteousness, in the intrinsic nature)
  • बहुभयच्छले (bahubhayacchale) - full of many fears and deceptions, treacherous with many dangers

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - there, therefore, in that matter
(indeclinable)
Locative case of the pronominal base ta
कश्चित् (kaścit) - someone, a certain person, anybody
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, something, a certain, any
Formed from kim + cid
नयेत् (nayet) - should lead, should guide, may lead
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of nī
Root: nī (class 1)
प्राज्ञः (prājñaḥ) - wise person, intelligent, knowing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prājña
prājña - wise, knowing, clever, intelligent
From pra-jñā (to know)
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
गृहीत्वा (gṛhītvā) - having taken, having seized, having grasped
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root grah with suffix -tvā
Root: grah (class 9)
एव (eva) - indeed, just, exactly
(indeclinable)
करे (kare) - in the hand
(noun)
Locative, masculine, singular of kara
kara - hand, ray, tribute
नरम् (naram) - a man, a person
(noun)
Accusative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
उह्यमानः (uhyamānaḥ) - being carried, being borne along, being transported
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uhyamāna
uhyamāna - being carried, being borne, flowing, being led
Present Passive Participle
Derived from root vah (to carry, flow) in passive voice, with suffix -māna
Root: vah (class 1)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
धर्मेण (dharmeṇa) - by the prevailing course or current of natural law (by natural law, by righteousness, by intrinsic nature, by custom)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, custom, religion
Root: dhṛ (class 1)
धर्मे (dharme) - in the path or domain of natural law (in natural law, in righteousness, in the intrinsic nature)
(noun)
Locative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, custom, religion
Root: dhṛ (class 1)
बहुभयच्छले (bahubhayacchale) - full of many fears and deceptions, treacherous with many dangers
(adjective)
Locative, masculine, singular of bahubhayacchala
bahubhayacchala - having many fears and deceptions
Compound of bahu-bhaya (many fears) and cchala (deception)
Compound type : bahuvrīhi (bahu+bhaya+cchala)
  • bahu – many, much, abundant
    adjective (masculine)
  • bhaya – fear, dread, danger
    noun (neuter)
    Derived from root bhī (to fear)
    Root: bhī (class 3)
  • cchala – deception, trick, fraud, pretext
    noun (neuter)
    Root: chal (class 1)